HAMON, Yannick
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 2022
NA - Nord America 985
AS - Asia 378
AF - Africa 16
Totale 3401
Nazione #
PL - Polonia 1000
US - Stati Uniti d'America 975
IT - Italia 393
CN - Cina 341
IE - Irlanda 125
SE - Svezia 110
DE - Germania 79
UA - Ucraina 78
FR - Francia 76
BE - Belgio 55
GB - Regno Unito 30
TR - Turchia 26
AT - Austria 25
RU - Federazione Russa 22
DZ - Algeria 13
CA - Canada 10
FI - Finlandia 10
VN - Vietnam 8
CH - Svizzera 6
KR - Corea 3
RO - Romania 3
CZ - Repubblica Ceca 2
GR - Grecia 2
MA - Marocco 2
NL - Olanda 2
BG - Bulgaria 1
CM - Camerun 1
EE - Estonia 1
ES - Italia 1
ME - Montenegro 1
Totale 3401
Città #
Warsaw 995
Chandler 241
Jacksonville 166
Dublin 119
Ann Arbor 73
Wilmington 48
Brussels 47
Padova 47
Shenyang 46
Jinan 42
Nanjing 38
Boston 35
Fairfield 35
Andover 34
Mülheim 33
Princeton 29
San Mateo 27
Beijing 25
Izmir 25
Milan 24
Dearborn 22
Vienna 22
Taizhou 20
Woodbridge 20
Mestre 18
Zhengzhou 17
Hebei 16
Faenza 15
Hangzhou 15
Tianjin 15
Venezia 14
Boardman 12
Guangzhou 12
Changsha 11
Forlì 11
Cambridge 10
Des Moines 10
Nanchang 10
Verona 10
Rome 9
Vicenza 9
Dong Ket 8
Haikou 8
Helsinki 8
Houston 8
Jiaxing 8
Saint Petersburg 8
Taiyuan 8
Camposampiero 7
Les Clayes 7
Trieste 7
Cesena 6
Marseille 6
Toronto 6
Venice 6
Fuzhou 5
Seattle 5
Bologna 4
Cattolica 4
Dolo 4
Ningbo 4
Norwalk 4
San Donà Di Piave 4
Catania 3
Florence 3
Montreal 3
Naples 3
Quinto Di Treviso 3
Rennes 3
Spinea 3
Ashburn 2
Aubervilliers 2
Bagnacavallo 2
Baotou 2
Binasco 2
Castel Bolognese 2
Chicago 2
Ferrara 2
Genoa 2
Henderson 2
Kunming 2
Lanzhou 2
Lausanne 2
Liège 2
Mira 2
Nardò 2
Novellara 2
Palermo 2
Phoenix 2
Redwood City 2
San Diego 2
Silvi 2
Torino 2
Trento 2
Treviso 2
Trumbull 2
Urbino 2
Wuhan 2
Atlanta 1
Barcelona 1
Totale 2641
Nome #
Enseignement et apprentissage de la traduction aux temps du numérique : où en est-on ? 222
La formation des enseignants de langue en Italie : quels espaces pour l'innovation didactique ? 201
Enseigner la traduction avec les technologies : une approche intégrée 198
Individualizzazione e socializzazione dell’insegnamento/apprendimento della lingua francese attraverso le nuove tecnologie 190
Familiarisation à l'analyse des discours électroniques en classe de FLE : quels concepts, quels degrés d'expertise ? 186
Révisions collaboratives croisées en ligne : apprendre à réviser à plusieurs et à distance 184
Recension de l’ouvrage Promuovere la competenza interculturale nella didattica della traduzione. L'esperienza della Scuola interpreti di Forlì 182
Traduction didactique, didactique de la traduction et technologies: pratiques et perspectives 181
Champ, genre et traduction du polar: perception des acteurs 168
Impact de l'usage des TICE sur la diversification des rôles et compétences de l'enseignant de langue : typologie d'usages et modifications du profil de l'enseignant à Grenoble Universités 162
Médias sociaux et apprentissage des langues-cultures étrangères : tendances actuelles de la recherche 150
Médiatisation de l'événement scientifique sur internet : les concepts d'affordance et de technologie intellectuelle 139
Le texte de théâtre pour le français langue étrangère : pistes didactiques en réception et production de l’écrit 117
Définitions de la compétence scripturale à l’ère du numérique : nouveaux paradigmes ou paradigmes revisités ? 116
Variation autour du concept de “stratégie” en Didactique des Langues Etrangères : une approche socioterminologique 101
Apports des TICE à la compréhension orale en situation de pédagogie transmissive : complémentarité des approches en sciences de l’ingénierie et en sciences humaines 92
Conferenze di specialisti e analisi dei discorsi dei navigatori sulla stampa francofona online : due attività complementari nell’ambito dei corsi di Lingua francese della Scuola di Scienze Politiche 91
Compte rendu de l'ouvrage de Mathieu Guidère, Introduction à la traductologie 87
Etudiants Erasmus et réseaux sociaux: quelle prise en compte des échanges informels? 85
Quelques réflexions sur l’enseignement du français dans une Faculté de Sciences Politiques: de la pratique de classe à l’expérience Forttice 83
Usages des TICE pour l'enseignement des langues : modifications des rôles et nouvelles professions 77
Caractère multinational et multilingue des publics acceuillis. Lien entre la classe de langue, l'activité multimédia et les pratiques d'auto-apprentissage 74
L’offre de formation en traduction : objectifs et compétences dans les contextes universitaires français et italiens 73
Ateliers Didactique et Recherches - Fédération Alliances Françaises d'Italie et DoRiF Università - N.2 - La didactique de l'erreur 70
Appréhender l’erreur à l’écrit en classe de FLE : rôle des erreurs et pistes de remédiation 67
Évaluer pour mieux enseigner avec SELF FLE: perceptions croisées, 56
La didactique de l'erreur 56
Paola Paissa, Roselyne Koren, dirs, Du singulier au collectif : construction(s) discursive(s) de l’identité collective dans les débats publics, Limoges, Lambert-Lucas, coll. Études linguistiques et textuelles, 2020, 248 pages. 34
Problématiques émergentes de la FAD dans son développement historique jusqu’à la didactique d’urgence en situation de pandémie 29
Révisions transatlantiques : une expérience de télécollaboration entre l’Université Ca’ Foscari et Bentley University 25
Tradurre in gruppi per rafforzare le competenze redazionali : utilizzo didattico della traduzione collaborativa 16
La traduction collaborative à l'ère numérique : pratiques collaboratives de révision en traduction 7
Enseigner/apprendre à traduire à plusieurs : une tâche TICE à l’essai pour la traduction spécialisée de l’italien vers le français 3
Totale 3522
Categoria #
all - tutte 6619
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 6619


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2018/2019490 003882 6829 2634 70284075
2019/2020799 86742949 7569 39117 301346136
2020/2021852 7755477 14582 8790 511034338
2021/2022544 14734486 4927 4324 10902658
2022/2023837 55901794 79212 1882 10422640
Totale 3522