PONTRANDOLFO, Gianluca
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 2.780
NA - Nord America 2.607
AS - Asia 1.237
SA - Sud America 178
AF - Africa 36
OC - Oceania 5
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 3
Totale 6.846
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.543
PL - Polonia 1.453
CN - Cina 631
IT - Italia 320
UA - Ucraina 236
SG - Singapore 228
DE - Germania 147
HK - Hong Kong 130
IE - Irlanda 125
ES - Italia 117
SE - Svezia 108
BR - Brasile 87
AT - Austria 66
GB - Regno Unito 61
TR - Turchia 57
RU - Federazione Russa 46
CA - Canada 39
ID - Indonesia 37
VN - Vietnam 33
FR - Francia 27
IN - India 25
EC - Ecuador 23
PE - Perù 22
VE - Venezuela 22
PK - Pakistan 21
JP - Giappone 18
MX - Messico 16
TW - Taiwan 13
BE - Belgio 12
AR - Argentina 11
EG - Egitto 11
NL - Olanda 10
CH - Svizzera 9
GH - Ghana 9
CL - Cile 8
HR - Croazia 7
KR - Corea 7
FI - Finlandia 6
AU - Australia 5
GR - Grecia 5
UZ - Uzbekistan 5
CO - Colombia 4
CZ - Repubblica Ceca 4
IL - Israele 4
ME - Montenegro 4
RO - Romania 4
SA - Arabia Saudita 4
TN - Tunisia 4
AD - Andorra 3
AM - Armenia 3
BD - Bangladesh 3
EU - Europa 3
GT - Guatemala 3
IQ - Iraq 3
KZ - Kazakistan 3
MA - Marocco 3
NG - Nigeria 3
PH - Filippine 3
PT - Portogallo 3
TH - Thailandia 3
HN - Honduras 2
LB - Libano 2
MY - Malesia 2
RS - Serbia 2
SI - Slovenia 2
SV - El Salvador 2
ZW - Zimbabwe 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AL - Albania 1
BG - Bulgaria 1
BJ - Benin 1
CI - Costa d'Avorio 1
CR - Costa Rica 1
DZ - Algeria 1
JM - Giamaica 1
LU - Lussemburgo 1
MN - Mongolia 1
SN - Senegal 1
UY - Uruguay 1
Totale 6.846
Città #
Warsaw 1.437
Woodbridge 400
Jacksonville 351
Chandler 345
Ashburn 156
Fairfield 144
Singapore 131
Dublin 125
Hong Kong 111
Beijing 90
Boardman 88
Ann Arbor 86
Andover 76
Wilmington 73
Nanjing 71
Jinan 70
Houston 69
Cambridge 64
Seattle 61
Vienna 53
Izmir 50
Dearborn 49
Shenyang 45
Venezia 44
Changsha 41
Boston 39
Council Bluffs 38
Jakarta 37
Hebei 35
San Mateo 35
Mülheim 34
Princeton 34
Toronto 33
Madrid 26
Tianjin 24
Jiaxing 22
Nanchang 22
Ningbo 21
Dong Ket 20
Zhengzhou 20
Rome 18
Fuzhou 17
Taizhou 17
Guangzhou 16
Hangzhou 16
Taiyuan 16
Haikou 15
Lima 15
Bologna 14
Trieste 13
Caracas 12
Des Moines 12
Milan 12
Saint Petersburg 12
Belluno 11
Cairo 11
Hefei 11
Los Angeles 11
New York 11
Redwood City 11
Albano Laziale 10
Brussels 10
London 10
Accra 9
Machala 9
Nuremberg 9
San Diego 9
San Paolo di Civitate 9
Yunlin 9
Granada 8
Santiago 8
Washington 8
Chicago 7
Hanoi 7
Miranda 7
Salt Lake City 7
Turin 7
Valencia 7
Helsinki 6
Ribeirão Preto 6
Seville 6
Tokyo 6
Islamabad 5
Istanbul 5
Jhelum 5
Mestre 5
Munich 5
Málaga 5
New Delhi 5
Schio 5
Seoul 5
Shanghai 5
Venice 5
Altamura 4
Belo Horizonte 4
Brooklyn 4
Central 4
Columbus 4
Delhi 4
Ho Chi Minh City 4
Totale 5.198
Nome #
Evaluative Patterns in Judicial Discourse: A Corpus-based Phraseological Perspective on American and Italian Criminal Judgments 420
Exploring the Local Grammar of Evaluation: The Case of Adjectival Patterns in American and Italian Judicial Discourse 364
Géneros divulgativos de la comunicación jurídica: el caso de los blawgs 355
Legal Corpora: An Overview 325
Investigating Judicial Phraseology with COSPE: A contrastive Corpus-based Study 300
Legal Phraseology Today. A Corpus-based View 249
La traducción a la vista en el ámbito médico-sanitario: un caso didáctico 241
GREIT. Gramática de referencia de español para italófonos (Félix San Vicente, dir. y coord.) 235
Competencia traductora y recursos informáticos: por qué las tecnologías no sustituyen la formación en traducción 229
Phraseology in Criminal Judgments: A Corpus Study of Original vs. Translated Italian 225
Aproximación gradual a la traducción jurídica: un recorrido didáctico 217
Publicidad y fraseología: cuando un eslogan vale más que mil palabras 210
Polisemia y sinonimia en la terminología del derecho procesal penal español e italiano: el caso de “sumario”/"indagini preliminari” 207
La negazione multipla nei testi giuridici: veramente non si può negare che sia un tratto caratteristico? 202
Fraseología coloquial y traducción en “Hombres desnudos” de Alicia Giménez Bartlett 197
Marcadores argumentativos del contraste y discurso judicial: un estudio propedéutico para la traducción 197
La fraseología como estilema del lenguaje judicial: el caso de las locuciones prepositivas desde una perspectiva contrastiva 193
Cross-linguistic approaches and applications to phraseology in legal and institutional discourse 192
Editors' Introduction. Legal translation and interpreting: between old and new theoretical, discursive and professional perspectives 190
Terminologia giudiziaria e traduzione letteraria: il caso di Testimone inconsapevole di G. Carofiglio in inglese e spagnolo 187
La fase preliminare del processo penale. Il contributo dell'approccio sociocognitivo ad un'indagine terminografica spagnolo-italiano 182
Fraseología y lenguaje judicial. Las sentencias penales desde una perspectiva contrastiva 179
The linguistic mediator under the magnifying glass: analysis of a Spanish-Italian interaction in the medical setting 174
The Italian Code of Criminal Procedure 170
The evaluation in the classroom of legal translation An experience of analysis of errors in the Spanish-Italian combination 158
Facing the Facts: Evaluative Patterns in English and Italian Judicial Language 145
Methodological, terminological and phraseological challenges in the translation into English of the Italian Code of Criminal Procedure: What’s new in the second edition 141
Las metáforas léxicas en las sentencias penales: un estudio contrastivo español-italiano basado en corpus 134
Collocational Patterns in Translated vs. Non-Translated Criminal Judgments: A Case Study 126
Law in Transfer and Translation 126
La revisión de traducciones jurídicas y la evaluación de su calidad en el ámbito profesional 122
Methodological, terminological and phraseological challenges in the translation into English of the Italian Code of Criminal Procedure 121
Los corpus como recursos en la enseñanza del español jurídico: aprender descubriendo 106
Multiple Negatives in Legal Language: the Case of English, Italian and Spanish 93
Humanidades digitales y enseñanza del español 51
Totale 6.963
Categoria #
all - tutte 19.425
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 19.425


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/20211.315 81 110 131 120 189 118 100 110 74 88 96 98
2021/2022844 61 79 60 88 103 4 79 47 12 70 165 76
2022/2023883 72 68 6 100 123 265 14 60 100 7 56 12
2023/2024474 27 23 17 22 53 62 43 37 59 40 23 68
2024/2025851 18 20 51 67 115 60 66 107 91 102 98 56
2025/2026140 140 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 6.963