AGORNI, Mirella
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 3.392
EU - Europa 3.357
AS - Asia 2.609
SA - Sud America 130
AF - Africa 117
OC - Oceania 46
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 3
Totale 9.654
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.327
IT - Italia 1.345
CN - Cina 1.228
PL - Polonia 468
SG - Singapore 429
HK - Hong Kong 231
SE - Svezia 201
GB - Regno Unito 190
IE - Irlanda 187
DE - Germania 170
ID - Indonesia 117
MY - Malesia 97
AT - Austria 91
BR - Brasile 90
RU - Federazione Russa 90
UA - Ucraina 86
PH - Filippine 84
FR - Francia 82
ES - Italia 76
TR - Turchia 74
SA - Arabia Saudita 66
BE - Belgio 54
CA - Canada 51
FI - Finlandia 49
NG - Nigeria 47
NL - Olanda 47
AU - Australia 40
VN - Vietnam 38
PT - Portogallo 35
JO - Giordania 30
JP - Giappone 26
TW - Taiwan 26
IN - India 24
CH - Svizzera 22
KR - Corea 21
SI - Slovenia 20
LT - Lituania 19
GR - Grecia 18
KZ - Kazakistan 16
IR - Iran 15
PK - Pakistan 15
MD - Moldavia 14
CZ - Repubblica Ceca 13
UZ - Uzbekistan 13
MA - Marocco 12
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 12
PE - Perù 12
DZ - Algeria 11
EG - Egitto 11
RO - Romania 11
ZA - Sudafrica 11
AR - Argentina 10
MX - Messico 10
NO - Norvegia 10
HR - Croazia 9
TH - Thailandia 9
BD - Bangladesh 8
DK - Danimarca 8
RS - Serbia 8
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 8
AL - Albania 6
CL - Cile 6
IL - Israele 6
NZ - Nuova Zelanda 6
PS - Palestinian Territory 6
UY - Uruguay 6
BJ - Benin 5
CO - Colombia 5
IS - Islanda 5
AE - Emirati Arabi Uniti 4
BA - Bosnia-Erzegovina 4
EE - Estonia 3
KE - Kenya 3
KH - Cambogia 3
LB - Libano 3
LK - Sri Lanka 3
LU - Lussemburgo 3
RW - Ruanda 3
TN - Tunisia 3
VA - Santa Sede (Città del Vaticano) 3
ZW - Zimbabwe 3
CM - Camerun 2
CR - Costa Rica 2
CV - Capo Verde 2
EU - Europa 2
HU - Ungheria 2
IQ - Iraq 2
MU - Mauritius 2
QA - Qatar 2
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 1
AO - Angola 1
CI - Costa d'Avorio 1
GT - Guatemala 1
SY - Repubblica araba siriana 1
TT - Trinidad e Tobago 1
VE - Venezuela 1
Totale 9.654
Città #
Woodbridge 839
Warsaw 418
Chandler 396
Singapore 252
Jacksonville 187
Hong Kong 176
Ann Arbor 157
Dublin 157
Ashburn 135
Jinan 110
Boardman 100
Andover 80
Beijing 77
Venezia 77
Milan 75
Vienna 74
Council Bluffs 70
Venice 70
Wilmington 69
Menlo Park 65
Shenyang 65
New York 63
Chicago 62
Nanjing 61
Rome 61
Dearborn 54
Shanghai 52
San Mateo 50
Tianjin 48
Yenagoa 47
Jakarta 45
Hebei 44
Guangzhou 43
Bergamo 42
Fairfield 42
Boston 41
Los Angeles 40
Mülheim 40
Brussels 38
Changsha 37
Des Moines 37
Princeton 37
Hangzhou 34
Taiyuan 33
Treviso 33
Riyadh 31
Amman 29
Padova 27
Zhengzhou 27
Helsinki 25
Redwood City 25
Izmir 24
Jeddah 24
Kuala Lumpur 24
Ningbo 24
North Bergen 24
Udine 24
Melbourne 23
Taizhou 23
Bologna 22
Fuzhou 22
Haikou 21
Jiaxing 21
Nanchang 21
Salt Lake City 21
Toronto 20
Bari 19
Bursa 19
Isola della Scala 19
Moscow 19
Cambridge 18
Ho Chi Minh City 18
Kajang 17
Naples 17
Florence 16
Hefei 16
Vilnius 16
Astana 15
Elk Grove Village 15
London 15
Quezon City 15
Tampa 15
The Dalles 15
Washington 15
Kampung Baharu Nilai 14
Shenzhen 14
Tokyo 14
Calamba 13
Houston 13
Madrid 13
Córdoba 12
Istanbul 12
Lima 12
Yogyakarta 12
Athens 11
Dallas 11
Palermo 11
Seattle 11
Suzhou 11
Turin 11
Totale 5.729
Nome #
Tourism Across Languages and Cultures: Accessibility Through Translation 1.069
Cultural Representation Through Translation: an Insider-Outsider Perspective on the Translation of Tourism Promotional Discourse 768
Translating, Transcreating or Mediating the Foreign? The Translator’s Space of Manoeuvre in the Field of Tourism 584
Challenges in the Professional Training of Language and Intercultural Mediators: Translating Tourism Cross-Cultural Communication 470
Y. Gambier, Rapid and Radical Changes in Translation and Translation Studies, 404
Mind the Gap in Tourism Discourse: Translation, Mediation, Inclusion 364
From Translatology to Studies in Translation Theory and Practice 355
(Dis)Abling Translation and Tourism Studies 332
Translating Science Popularisation in the eighteenth century: The role of women in the transmission of scientific knowledge 304
D. Cesiri "Communicating the image of Venice" 296
Gender, Tourism and Travelling Translation 287
“Localism" 277
Diversamente uguali: disabilità, turismo e nuove sfide per una comunicazione interlinguistica inclusiva 277
Introduction: Directionality in Translation 205
From the classroom to the winery: translating Italian wine culture for international tourists 181
Translating Tourism, Translating Tourist Memory 180
Language as a Lens: Italy’s Tourism Promotion for International Visitors from the 1920s to the 1950s: the DIETALY project 179
Translating for Progress 177
M. Cronin, Translation in the Digital Era, 2013 167
H. Herrera-Soler, M White, Metaphor and Mills, De Gruyter, Berlin, 2012, 328 pp 162
Translating Italian tourism in the 1930s: institutional tourist communication targeting foreign visitors 159
An Introduction to Linguistics and the Study of English 154
Translating Italy for the Nineteenth century: Translators and an Imagined Nation in the Early Romantic Period 1816-1830 150
Training language experts in translation in a transferability perspective 145
Comunicare la città: Turismo culturale e comunicazione. Il caso di Brescia 122
Introduzione. Comunicare la città. Brescia e la comunicazione del suo patrimonio culturale 121
Collaboration in Translation: From Training to Platforms and Publishing 116
Degrees of Mediation in the Translation of Tourist Texts 115
Memoria, Lingua, Traduzione 114
"Tourism communication: the translator's responsibility in the translation of cultural difference" 112
Comunicare la città. Brescia e la comunicazione del suo patrimonio culturale 108
Corporate Website Translation and Effective Communication Strategies. The Costs of Language Deficiencies 108
Questions of Mediation in the Translation of Translation of Tourist Texts 104
History of Translation by Jean Delisle 99
Prospettive linguistiche e traduttologiche negli studi sul turismo 97
Intervista a Susan Bassnett e Margherita Ulrych 94
La mediazione della memoria negli studi sulla traduzione 92
Prospettive linguistiche e traduttologiche negli studi sul turismo 86
Translating Italy for the Eighteenth Century: Women, Translation and Travel Writing 2nd Edition 78
Collaboration in the Present and in the Future: Where do we go from Here? 76
Translation History: Just another Story? 76
Translating figures in the domain of business and economics: a rhetorical role for terminology? 75
Memoria. lingua, traduzione - Introduzione alla ricerca 68
The Role of Women in Translation History 63
Translation studies and the history of books: a productive collaboration? 57
Destination Italy in English translation and language over the years (1919-1959) 55
Communicating Italy to British and American tourists between the wars: tourist representations of Italy and adaptation to the specificity of the target audience 54
Past and present in translation collaborative practices and cooperation 32
Past and present in translation collaborative practices and cooperation. 29
Past and present in translation collaborative practices and cooperation. An introduction 27
Translations of Works Written by British Romantic Women Writers 22
null 1
null 1
Totale 9.848
Categoria #
all - tutte 27.486
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 27.486


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/202039 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 39
2020/20211.405 55 25 61 77 153 122 85 130 79 302 147 169
2021/20221.805 154 150 128 261 187 15 117 49 32 159 433 120
2022/20231.218 109 95 27 155 79 295 62 110 122 20 133 11
2023/20241.483 42 64 51 55 189 159 57 101 121 196 266 182
2024/20252.858 128 167 240 275 267 196 233 268 234 298 394 158
Totale 9.848