RIGGS, Ashley Merrill
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 338
EU - Europa 179
AS - Asia 73
SA - Sud America 2
Totale 592
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 336
IT - Italia 74
IE - Irlanda 43
HK - Hong Kong 40
SG - Singapore 18
DE - Germania 10
GB - Regno Unito 10
SE - Svezia 9
ES - Italia 7
CN - Cina 5
FI - Finlandia 5
NL - Olanda 4
CH - Svizzera 3
GR - Grecia 3
MY - Malesia 3
PT - Portogallo 3
TH - Thailandia 3
BE - Belgio 2
BR - Brasile 2
CA - Canada 2
HU - Ungheria 2
NO - Norvegia 2
UA - Ucraina 2
AM - Armenia 1
BD - Bangladesh 1
IN - India 1
TR - Turchia 1
Totale 592
Città #
Chandler 183
Dublin 43
Hong Kong 36
New York 12
Udine 11
Boston 10
Mülheim 10
Singapore 10
Wilmington 10
Princeton 9
Turin 9
Ponte di Piave 6
Venice 6
Fairfield 5
Helsinki 5
Mirano 5
Málaga 5
London 4
West Jordan 4
Ashburn 3
Bangkok 3
Chicago 3
Grandson 3
Houston 3
Milan 3
Reggio Emilia 3
Serres 3
Altamura 2
Amsterdam 2
Ann Arbor 2
Boardman 2
Brussels 2
Budapest 2
Dolo 2
Forfar 2
George Town 2
Hoogvliet 2
João Pessoa 2
Lancenigo-Villorba 2
Lugones 2
Oslo 2
Phoenix 2
San Diego 2
Shanghai 2
Toronto 2
Venezia 2
Vertova 2
Vicenza 2
Acton 1
Andover 1
Beijing 1
Birmingham 1
Bloomfield 1
Bologna 1
Cambridge 1
Chiswick 1
Dhaka 1
Guangzhou 1
Istanbul 1
Mestre 1
Mogliano Veneto 1
Mumbai 1
Padova 1
Petaling Jaya 1
Preganziol 1
San Mateo 1
San Paolo di Civitate 1
Sassuolo 1
Vinovo 1
Vittorio Veneto 1
Washington 1
White Plains 1
Yerevan 1
Totale 474
Nome #
On France, terrorism, and the English press: Examining the impact of style in the news 81
Stylistic Deceptions in Online News: Journalistic Style and the Translation of Culture 73
Hennard Dutheil de la Rochère, Martine (2013). Reading, Translating, Rewriting: Angela Carter’s Translational Poetics. 57
How online news headlines and accompanying images ‘translate’ a violent event: a cross-cultural case study 55
How terrorism is “made to mean”, or why we should study stylistic features of news 53
The role of stylistic features in constructing representations of Muslims and France in English online news about terrorism in France 52
Multiple metamorphoses, or “new skins” for an old tale: Emma Donoghue’s queer Cinderella in translation 50
Les trois réécritures du « Petit Chaperon rouge » d’Angela Carter en français : tours et détours 46
Translating the cultural Other during Covid: A comparative study of Italian and UK online news 44
Of Tales, tragic opera, transformation and “tongues”: Tristan und Isolde in Angela Carter’s The Bloody Chamber 44
Translating Literature Collaboratively 39
Multimodal news discourse and COVID-19: on the interplay between stylistic features and images in three UK newsbrands’ early framing of (the pandemic in) Italy 7
Verbal and visual communication in constructive news across cultures: A case study of a bilingual English-Spanish corpus with a focus on metaphor 6
Totale 607
Categoria #
all - tutte 3.016
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 3.016


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2021/202279 0 0 0 0 0 0 0 0 20 14 33 12
2022/2023352 24 17 10 125 26 73 0 15 32 1 25 4
2023/2024176 3 6 3 6 18 14 15 4 52 31 24 0
Totale 607