Non obstante, from the legal language formula to the concessive connective · In this paper we provide an explanation of the process which led the formulaic Latin ablative absolute non obstante (aliqua re) to develop the function of a concessive connective (meaning ‘although’, ‘in spite of ’). We analyse data derived from the Old Italian database tlio, containing Thirteenth and Fourteenth Centuries texts ; furthermore, we take into account examples from Late Latin and Medieval Latin texts. The analysis is carried out within the theoretical framework of the “Historical Pragmatics”. In order to explain the linguistic change, on the one hand we take into account strictly linguistic aspects (phonetic variation, morphological fixation, transcategorisation); on the other hand, we focus on pragmatical, sociolinguistic and contextual aspects. Two factors seem to have played a crucial role : the definiteness of the noun phrase which follows nonostante ; the spreading of such expressions outside the legal language among illiterate people.

"Non obstante", da formula del linguaggio giuridico a connettivo concessivo

MASTRANTONIO D
2019-01-01

Abstract

Non obstante, from the legal language formula to the concessive connective · In this paper we provide an explanation of the process which led the formulaic Latin ablative absolute non obstante (aliqua re) to develop the function of a concessive connective (meaning ‘although’, ‘in spite of ’). We analyse data derived from the Old Italian database tlio, containing Thirteenth and Fourteenth Centuries texts ; furthermore, we take into account examples from Late Latin and Medieval Latin texts. The analysis is carried out within the theoretical framework of the “Historical Pragmatics”. In order to explain the linguistic change, on the one hand we take into account strictly linguistic aspects (phonetic variation, morphological fixation, transcategorisation); on the other hand, we focus on pragmatical, sociolinguistic and contextual aspects. Two factors seem to have played a crucial role : the definiteness of the noun phrase which follows nonostante ; the spreading of such expressions outside the legal language among illiterate people.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2019_LI_non_obstante.pdf

non disponibili

Tipologia: Versione dell'editore
Licenza: Accesso chiuso-personale
Dimensione 414.51 kB
Formato Adobe PDF
414.51 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/3745858
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact