This article is an investigation into the modal significance of the discourse markers también/tampoco in Spanish conversational discourse. The analysis highlights their function as deontic modal particles. We also illustrate how these particles can assume diverse values related to verbal politeness. The comparison between Spanish and Italian reveals interesting similarities and differences between tampoco and the presuppositional particle mica.
Autori: | |
Data di pubblicazione: | 2007 |
Titolo: | “También / tampoco: marcadores de modalidad deóntica” |
Rivista: | ANNALI DI CA' FOSCARI |
Volume: | XLV, 1-2 |
Appare nelle tipologie: | 2.1 Articolo su rivista |
File in questo prodotto:
File | Descrizione | Tipologia | Licenza | |
---|---|---|---|---|
2006_SAINZ_ARTICOLO_RIVISTA_ANNALI DI CA' FOSCARI.pdf | Documento in Post-print | Accesso gratuito (solo visione) | Open Access Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.