Starting from the description of the sturgeon in Auson. Mos. 135-139, the article studies the tradition of the variants deprensa and defensa contained in two passages of Ausonius, reconstructing the previous poetic models (Vergil and Seneca) and the traces of the subsequent fortune that passes through the metaphor of the whale in Claudian (Eutr. 2, 430-431) and the ark of Noah in Arator (apost. 2, 682-684).
Defensa, deprensa o depressa? Una crux tra Ausonio, Claudiano e Aratore (passando per Seneca)
Alessia Prontera
2024-01-01
Abstract
Starting from the description of the sturgeon in Auson. Mos. 135-139, the article studies the tradition of the variants deprensa and defensa contained in two passages of Ausonius, reconstructing the previous poetic models (Vergil and Seneca) and the traces of the subsequent fortune that passes through the metaphor of the whale in Claudian (Eutr. 2, 430-431) and the ark of Noah in Arator (apost. 2, 682-684).File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
349-357 Prontera-1-3.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Versione dell'editore
Licenza:
Creative commons
Dimensione
115.54 kB
Formato
Adobe PDF
|
115.54 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.