The present work aims to examine the Vera and Zúñiga’s diplomatic poetics in its double theoretical and practical facet, for which a comparative approach is proposed to the handbook The ambassador and the epic poem El Fernando as two sides of the same coin, as well as some notes on the rewriting of Tasso (Il Messaggero and la Gerusalemme liberata).
La poética diplomática de Vera y Zúñiga: de El embajador a El Fernando
Adrián J. Sáez
2024-01-01
Abstract
The present work aims to examine the Vera and Zúñiga’s diplomatic poetics in its double theoretical and practical facet, for which a comparative approach is proposed to the handbook The ambassador and the epic poem El Fernando as two sides of the same coin, as well as some notes on the rewriting of Tasso (Il Messaggero and la Gerusalemme liberata).File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
SAEZ.Poetica.VZ_2024.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Creative commons
Dimensione
248.2 kB
Formato
Adobe PDF
|
248.2 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.