Intorno alla recente traduzione delle poesie di Carlo Porta di Patrizia Valduga (Einaudi 208). La poetessa veneta ma da trent'anni residente a Milano e il grande poeta milanese amato da Giovanni Raboni: un'impresa che si confronta con la prova di Dante Isella e che riproduce metri e ritmi dell'originale. Chiude il pezzo un botta e risposta con l'autrice.
Valduga traduce Carlo Porta
Silvana Tamiozzo
2018
Abstract
Intorno alla recente traduzione delle poesie di Carlo Porta di Patrizia Valduga (Einaudi 208). La poetessa veneta ma da trent'anni residente a Milano e il grande poeta milanese amato da Giovanni Raboni: un'impresa che si confronta con la prova di Dante Isella e che riproduce metri e ritmi dell'originale. Chiude il pezzo un botta e risposta con l'autrice.File in questo prodotto:
| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
VALDUGA TRADUTTRICE DI CARLO PORTA.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Accesso libero (no vincoli)
Dimensione
782.94 kB
Formato
Adobe PDF
|
782.94 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



