The absolute superlative in Spanish can be expressed with the adverb muy or the suffix -isimo. Despite the fact that the reintroduction of the morphological strategy is said to have occurred in the late Middle Ages, latest research point out that the 19th century was crucial for its universalisation. With the aim of analysing its dialect distribution in Peninsular Spanish throughout the 20th century, I have collected data from the Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula (ALPI) and other carried out later. Based on these results, the suffix -isimo is restricted within a specific geographic area whereas muy occupies the rest of the studied zone. Furthermore, some dialects still use mucho (muncho in certain municipalities) to produce the degree of the adjective, the same way they did it in the evolution from Latin to Spanish.
The absolute superlative in Spanish can be expressed with the adverb muy or the suffix-ísimo. Despite the fact that the reintroduction of the morphological strategy is said to have occurred in the late Middle Ages, latest research point out that the 19th century was crucial for its universalisation. With the aim of analysing its dialect distribution in Peninsular Spanish throughout the 20th century, I have collected data from the Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula (ALPI) and other carried out later. Based on these results, the suffix-ísimo is restricted within a specific geographic area whereas muy occupies the rest of the studied zone. Furthermore, some dialects still use mucho (muncho in certain municipalities) to produce the degree of the adjective, the same way they did it in the evolution from Latin to Spanish.
El superlativo absoluto en el español peninsular del siglo XX
Víctor Lara Bermejo
2018-01-01
Abstract
The absolute superlative in Spanish can be expressed with the adverb muy or the suffix-ísimo. Despite the fact that the reintroduction of the morphological strategy is said to have occurred in the late Middle Ages, latest research point out that the 19th century was crucial for its universalisation. With the aim of analysing its dialect distribution in Peninsular Spanish throughout the 20th century, I have collected data from the Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula (ALPI) and other carried out later. Based on these results, the suffix-ísimo is restricted within a specific geographic area whereas muy occupies the rest of the studied zone. Furthermore, some dialects still use mucho (muncho in certain municipalities) to produce the degree of the adjective, the same way they did it in the evolution from Latin to Spanish.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
El_superlativo_absoluto_en_el_espanol_pe.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Versione dell'editore
Licenza:
Dominio pubblico
Dimensione
638.14 kB
Formato
Adobe PDF
|
638.14 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.