This essay deals with the concept of hospitality in the Islamic tra- dition. According to a Koranic verse dedicated to the various com- ponents of “true pity” (in Arabic birr, Q 2,177), a good Muslim is someone who gives a part of his belongings to a “son of the street”. In the exegetical tradition, this usually refers to the guest, in Arabic, ḍayf. Like in English (and unlike the Italian ospite or the French hôte, which refers to both the receiver and the giver of hospitality), ḍayf is unidirectional and means “he who asks, and possibly receives, hospi- tality”. The word is derived from the verb ḍāfa cfr. iḍāfa or “annexation”, a technical term in Arabic grammar used to indicate the determination of a noun through the use of another noun in the genitive case. Another noteworthy element in the lexicologists’ explanations is the recurrence of the verb qarraba, meaning “to approach” or “to allow others to approach”, but also “to offer to God” and therefore “to sacrifice”.
Dalla tenda di Abramo alle dimore dei credenti. La sacralità dell’ospite nella tradizione islamica
ZILIO GRANDI, Ida
2017-01-01
Abstract
This essay deals with the concept of hospitality in the Islamic tra- dition. According to a Koranic verse dedicated to the various com- ponents of “true pity” (in Arabic birr, Q 2,177), a good Muslim is someone who gives a part of his belongings to a “son of the street”. In the exegetical tradition, this usually refers to the guest, in Arabic, ḍayf. Like in English (and unlike the Italian ospite or the French hôte, which refers to both the receiver and the giver of hospitality), ḍayf is unidirectional and means “he who asks, and possibly receives, hospi- tality”. The word is derived from the verb ḍāfa cfr. iḍāfa or “annexation”, a technical term in Arabic grammar used to indicate the determination of a noun through the use of another noun in the genitive case. Another noteworthy element in the lexicologists’ explanations is the recurrence of the verb qarraba, meaning “to approach” or “to allow others to approach”, but also “to offer to God” and therefore “to sacrifice”.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
06 Zilio-Grandi(1).pdf
accesso aperto
Descrizione: Prime bozze
Tipologia:
Documento in Pre-print
Licenza:
Licenza non definita
Dimensione
770.45 kB
Formato
Adobe PDF
|
770.45 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.