Nome |
# |
Etimologia e grammatica storica: il caso di gòra, file e4239ddc-ee4a-7180-e053-3705fe0a3322
|
3.319
|
Perché scrivere un testo in più lingue: sulle dinamiche del code-switching e code-mixing nei documenti cancellereschi plurilingui, file e4239ddc-7d47-7180-e053-3705fe0a3322
|
715
|
L'italiano fuori d'Italia: dal Medioevo all'Unità, file e4239ddb-ef98-7180-e053-3705fe0a3322
|
607
|
Per una fenomenologia della commutazione di codice nei testi antichi, file e4239dde-a71e-7180-e053-3705fe0a3322
|
604
|
Z- da sibilante tra ipotesi di sostrato e superstrato arabo, file e4239ddb-ca95-7180-e053-3705fe0a3322
|
532
|
«Afforosi», file e4239ddb-898d-7180-e053-3705fe0a3322
|
296
|
Contatti di lingue - Contatti di scritture: Multilinguismo e multigrafismo dal Vicino Oriente Antico alla Cina contemporanea, file e4239ddb-b7f8-7180-e053-3705fe0a3322
|
286
|
Riaggiustamenti intra- e interparadigmatici nei dialetti alto-veneti: a proposito di "cantensi" 'cantavamo', "cantesi" 'cantavate' e forme affini, file e4239ddd-1b08-7180-e053-3705fe0a3322
|
241
|
Etimologia, file e4239ddc-54dd-7180-e053-3705fe0a3322
|
163
|
Progressione narrativa e climax nel "Critico d'arte" di Dino Buzzati, file e4239ddd-d05a-7180-e053-3705fe0a3322
|
148
|
Contatti di lingue - Contatti di scritture: considerazioni introduttive., file e4239ddb-b5bd-7180-e053-3705fe0a3322
|
147
|
L'etimologia nel pensiero linguistico di Cesarotti, file e4239ddd-9480-7180-e053-3705fe0a3322
|
145
|
On a Peculiar Morpho-Syntactic Pattern in the Adaptation of Levantine Place-Names into Early Modern Italian, file e4239ddb-8723-7180-e053-3705fe0a3322
|
125
|
Sull'affidabilità delle fonti della lingua franca mediterranea, file e4239dde-7289-7180-e053-3705fe0a3322
|
124
|
Odeporica fantastica e lingue immaginarie: su "Viaggio in Drimonia" di Lia Wainstein, file e4239ddd-6136-7180-e053-3705fe0a3322
|
113
|
Romance in Contact with Semitic, file e4239dde-66a2-7180-e053-3705fe0a3322
|
98
|
Attestazioni precinquecentesche della lingua franca? Pochi dati, molti problemi, file e4239ddc-fb9c-7180-e053-3705fe0a3322
|
92
|
Italoromanzo in caratteri arabi in un diploma magrebino del Trecento, file e4239ddb-bfe0-7180-e053-3705fe0a3322
|
71
|
Intermedialità e stratificazione espressiva nei "Miracoli di Val Morel", file f34b2a6d-90bc-4e03-afe4-c361c8f83a8d
|
55
|
Sulle sorti di [ɔ] in veneziano, file e4239ddb-f11b-7180-e053-3705fe0a3322
|
41
|
Luca Serianni (1947-2022), file aa412c6b-da55-471f-9728-98d7a44d0ec7
|
33
|
Altre scritture, file d4243969-7d8f-4174-a3de-4d764c32481c
|
26
|
L'italiano lingua «imperiale» nel Mediterraneo?, file ddc158dc-f7fb-426a-be4c-ae7a1c0514a5
|
23
|
Trovare, file d382b319-7163-4135-98cf-2d5b567a5700
|
19
|
Toso, Fiorenzo (2020): "Il mondo grande. Rotte interlinguistiche e presenze comunitarie del genovese d'oltremare. Dal Mediterraneo al Mar Nero, dall'Atlantico al Pacifico". Alessandria: Edizioni dell'Orso, 352 pp., file ae03a9bd-6e41-4be0-875d-1b444df0d051
|
18
|
Tra Chioggia e Grado: la laguna veneta come sistema ecolinguistico, file e4239dde-578d-7180-e053-3705fe0a3322
|
17
|
"Narrare oltre le parole": attribuzione del senso e coesione in un recente esperimento di letteratura per l'infanzia, file ab05d8bf-0b7e-4fc3-a0cf-f1df63b5b468
|
15
|
Una fonte allografica di lessico nautico veneziano: il manuale "Περ φὰρ οὔνα νάβε" (Oxford, Bodleian Library, Laud Gr. 23), file 08fa3870-c95b-492e-8b0b-b7272c7448fd
|
12
|
Le ottave 'esotiche' del "Ciriffo Calvaneo". Un «viaggio ai confini ultimi della lingua», file bd439e1b-34b0-4fa1-86c7-d9c76868106b
|
11
|
Zaffiro, file 5fd8c00b-24b3-432e-b252-7b604ddb919d
|
8
|
Attaccare, file 882b6b75-ba61-4c0a-b9cf-e11d927d8e03
|
7
|
Dialetto, file d55c672c-9e30-4c5d-b119-44d7b4e65497
|
7
|
Busta, file 138cc191-bdb8-44a0-8286-efd3add62c0b
|
5
|
Accordare, file edd54519-7d57-4a37-a4ec-f0a4f12bd0b9
|
5
|
Per una fenomenologia della commutazione di codice nei testi antichi, file e4239ddc-3ac5-7180-e053-3705fe0a3322
|
4
|
Il romanesco di Hugo Schuchardt, file e4239ddb-60e7-7180-e053-3705fe0a3322
|
2
|
Il nesso GN dal latino alle lingue romanze: questioni aperte e prospettive di ricerca, file e4239ddb-650c-7180-e053-3705fe0a3322
|
2
|
Al posto di un'introduzione, file e4239ddd-d707-7180-e053-3705fe0a3322
|
2
|
Ancora sull'etimologia di "bàcaro", file 113d06a2-d4ad-49ca-bd85-78b30ba7ad99
|
1
|
Un catalanismo medievale mediterraneo: malt. fliegu ‘braccio di mare’, file e4239ddb-41a9-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Italian Loanwords in Maltese and the Vocabulary of "Levant Italian", file e4239ddb-41ab-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Olivier Durand, La lingua còrsa. Una lotta per la lingua, file e4239ddb-60ee-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
The vocabulary of the Algerian Lingua Franca. A critical survey of the lexicon of the "Dictionnaire de la langue franque" compared with non-lexicographic sources, file e4239ddc-ed53-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Per la storia di "grattachecca", file e4239ddd-9be8-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Totale |
8.144 |