Nome |
# |
Fare educazione linguistica., file e4239ddb-2b47-7180-e053-3705fe0a3322
|
39.802
|
La comunicazione interculturale, file e4239ddb-2a3d-7180-e053-3705fe0a3322
|
14.632
|
“Imparare una lingua straniera”, file e4239ddb-68ee-7180-e053-3705fe0a3322
|
6.447
|
Le microlingue scientifico-professionali: natura e insegnamento, file e4239ddb-5c1b-7180-e053-3705fe0a3322
|
5.510
|
Dizionario di glottodidattica, file e4239ddb-5c1a-7180-e053-3705fe0a3322
|
5.224
|
L’educazione semiotica, file e4239ddb-891e-7180-e053-3705fe0a3322
|
4.973
|
La comunicazione interculturale e l’approccio comunicativo: dall’idea allo strumento, file e4239ddb-82bf-7180-e053-3705fe0a3322
|
4.444
|
Storia dell’educazione linguistica in Italia. Dalla Legge Casati alla Riforma Gelmini., file e4239ddb-2c7d-7180-e053-3705fe0a3322
|
4.433
|
“Linguistica acquisizionale e glottodidattica", file e4239ddb-2c79-7180-e053-3705fe0a3322
|
4.054
|
Intercultural Comunicative Competence: A Model; versione francese: La compétence comunicative interculturelle: un modèle, ; versione spagnola: La competencia comunicativa: un model., file e4239ddb-6851-7180-e053-3705fe0a3322
|
3.476
|
Una didattica innovativa, oggi: che cosa significa?, file e4239ddc-5eb9-7180-e053-3705fe0a3322
|
3.447
|
“Raccontare la civiltà italiana a stranieri: letteratura, storia, geografia, arte, musica, cinema, cucina” (pp.11-21), e “Approfondimenti bibliografici” (pp 49-53), file e4239dde-06e9-7180-e053-3705fe0a3322
|
3.142
|
Didattica delle microlingue e uso veicolare della lingua: il ruolo della traduzione., file e4239ddb-6854-7180-e053-3705fe0a3322
|
3.076
|
Seminario di Linguistica e Didattica delle Lingue. Scritti in onore degli ottant’anni di Giovanni Freddi, file e4239ddb-5576-7180-e053-3705fe0a3322
|
2.977
|
“Linee per un’educazione linguistica in Sardegna alla luce della politica linguistica europea”, file e4239ddb-461a-7180-e053-3705fe0a3322
|
2.131
|
“Modulo, Unità Didattica, Unità d’Apprendimento: dalla conoscenza alla progettazione in glottodidattica”, file e4239ddb-4439-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.927
|
Approccio alla lingua italiana per allievi stranieri - ALIAS, file e4239ddb-5cc3-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.777
|
Lo studente di fronte a un testo per CLIL, file e4239ddb-6b54-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.722
|
"BaBELI: Balboni, Biblioteca dell'Educazione Linguistica in Italia 1960-2010", file e4239ddb-60cf-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.683
|
Motivazione ed educazione linguistica: dal bisogno di comunicare all’emozione di imparare, file e4239ddb-8416-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.581
|
Italiano lingua materna. Fondamenti di didattica, file e4239ddb-5610-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.553
|
Il ruolo delle emozioni di studente e insegnante nel processo di apprendimento e insegnamento linguistico, file e4239ddb-3b63-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.497
|
L’italiano nel mondo. Mete e metodi dell’insegnamento dell’italiano nel mondo. Un’indagine qualitativa, file e4239ddb-2a41-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.376
|
Dal Quadro di Riferiumento al Piano d'Azione e al Quadro strategico per il multilinguismo: linee di politica linguistica europea per il prossimo decennio, file e4239ddb-5264-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.293
|
The Epistemological Nature of Language Teaching, file e4239ddb-5c1c-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.237
|
“Storia dell’insegnamento dell’italiano L2”, file e4239ddb-507a-7180-e053-3705fe0a3322
|
1.075
|
Language Teaching Research based on the theory of models; Une didactique des langues basée sur la théorie des modèles; Una glotodidàctica basada en la teoria de los modelos (3 voll.), file e4239ddb-5381-7180-e053-3705fe0a3322
|
841
|
Educazione letteraria e nuove tecnologie, file e4239ddb-512f-7180-e053-3705fe0a3322
|
817
|
A Performance-Oriented Model of Intercultural Communicative Competence, file e4239ddb-3d76-7180-e053-3705fe0a3322
|
807
|
Insegnare la letteratura italiana a stranieri, file e4239ddb-5c1e-7180-e053-3705fe0a3322
|
777
|
“La mediazione linguistica e culturale: un approccio filosofico”, file e4239ddb-5577-7180-e053-3705fe0a3322
|
768
|
“Il ruolo delle associazioni di insegnanti di lingue alla definizione delle linee di politica linguistica in Europa”, file e4239ddb-ef95-7180-e053-3705fe0a3322
|
744
|
Problemi etici nella verifica, valutazione e certificazione della competenza linguistica, file e4239ddc-8e77-7180-e053-3705fe0a3322
|
708
|
“La ricerca Itals sull’italiano a stranieri a Ca’ Foscari di Venezia”., file e4239ddb-2b48-7180-e053-3705fe0a3322
|
668
|
Imparare le lingue straniere, file e4239ddb-2b49-7180-e053-3705fe0a3322
|
667
|
“UNA SCIENZA DELL’EDUCAZIONE LINGUISTICA BASATA SULLA TEORIA DEI MODELLI”, file e4239ddb-2c7c-7180-e053-3705fe0a3322
|
659
|
"Dall’intercomprensione all’intercomunicazione romanza”, file e4239ddb-5574-7180-e053-3705fe0a3322
|
655
|
Operational Models for Language EducationModelos operativos para la educaciòin linguìsticaModèles opérationnels pour l'éducation linguistique, file e4239ddb-5cc2-7180-e053-3705fe0a3322
|
645
|
“Scienze della comunicazione e glottodidattica”, file e4239ddb-2b4b-7180-e053-3705fe0a3322
|
639
|
Transition to Babel: The Language Policy of the European Union, file e4239ddb-4d5b-7180-e053-3705fe0a3322
|
589
|
“Il contesto della rivoluzione copernicana degli anni Settanta nell’insegnamento delle lingue straniere”, file e4239ddb-f477-7180-e053-3705fe0a3322
|
564
|
"BaBELI: Balboni, Biblioteca dell'Educazione Linguistica in Italia 1960-2010", file e4239ddb-60ce-7180-e053-3705fe0a3322
|
552
|
“L’italiano L2 nei Centri Linguistici Universitari”, file e4239ddb-560f-7180-e053-3705fe0a3322
|
497
|
Insegnare la letteratura italiana a stranieri, file e4239ddb-5c1d-7180-e053-3705fe0a3322
|
496
|
“Esiste un’attitudine all’intercomprensione?", file e4239ddb-5079-7180-e053-3705fe0a3322
|
485
|
Non scholae sed vitae. Educazione letteraria e didattica della letteratura, file e4239ddb-2d80-7180-e053-3705fe0a3322
|
459
|
La glottodidattica umanistica in Italia: una prospettiva storica, file e4239ddc-6043-7180-e053-3705fe0a3322
|
406
|
Etica nell’approccio, nel metodo e nelle azioni dell’educazione linguistica, file e4239ddb-891c-7180-e053-3705fe0a3322
|
381
|
“Educazione linguistica: coordinate epistemologiche ed etiche per una nuova rivista”, file e4239ddb-43d6-7180-e053-3705fe0a3322
|
345
|
Musica pop(olare) e musica colta nell’educazione linguistica e letteraria, file e4239ddc-632f-7180-e053-3705fe0a3322
|
328
|
La formazione linguistica nell'università, file e4239ddb-4558-7180-e053-3705fe0a3322
|
326
|
“Lingua locale, lingua nazionale, lingue europee: dal monolinguismo si può guarire”, file e4239ddb-2a40-7180-e053-3705fe0a3322
|
293
|
La realizzazione di unità didattiche di italiano dello studio, file e4239ddb-3d75-7180-e053-3705fe0a3322
|
290
|
“La glottodidattica veneziana: una ‘scuola’?”,, file e4239ddb-5575-7180-e053-3705fe0a3322
|
289
|
Sillabo di riferimento per l’insegnamento dell’italiano della musica, file e4239ddc-cbfe-7180-e053-3705fe0a3322
|
282
|
Le linee della glottodidattica Italiana oggi, file e4239ddc-91c0-7180-e053-3705fe0a3322
|
275
|
Translation in Language Learning: A ‘What For’ Approach, file e4239ddc-8984-7180-e053-3705fe0a3322
|
261
|
“Un approccio filosofico alla glottodidattica”, file e4239ddb-461b-7180-e053-3705fe0a3322
|
249
|
Ricerca hard e soft, empirica e speculati-va, quantitativa e qualitativa: un cam-biamento di paradigma nella ricerca sull’educazione linguistica?, file e4239ddc-62cd-7180-e053-3705fe0a3322
|
232
|
A Non-Culture-Bound Theory of Language Education, file e4239ddd-fd59-7180-e053-3705fe0a3322
|
229
|
Conoscenze e competenze nell’educazione linguistica, file e4239ddd-fdb9-7180-e053-3705fe0a3322
|
219
|
Language Teaching Research based on the theory of models; Une didactique des langues basée sur la théorie des modèles; Una glotodidàctica basada en la teoria de los modelos (3 voll.), file e4239ddb-5380-7180-e053-3705fe0a3322
|
213
|
“L’insegnamento dell’italiano nel mondo: quale futuro?”, file e4239ddb-6329-7180-e053-3705fe0a3322
|
200
|
"Lo stile accademico nel monologo e nella scrittura", file e4239ddb-4ccc-7180-e053-3705fe0a3322
|
167
|
La grammatica e la sindrome del pendolo, file e4239ddd-ff37-7180-e053-3705fe0a3322
|
165
|
“Linguistica, linguistica applicata, linguistica educativa, glottodidattica, didattologia delle lingue/culture”, file e4239ddb-f4d0-7180-e053-3705fe0a3322
|
147
|
La comunicazione interculturale, file e4239ddb-2a3e-7180-e053-3705fe0a3322
|
140
|
La comunicazione interculturale, file e4239ddb-6853-7180-e053-3705fe0a3322
|
137
|
La comunicazione interculturale, file e4239ddb-6852-7180-e053-3705fe0a3322
|
126
|
La persona bi/multilingue e bi/multiculturale: definizione, natura ed abilità di comunicazione interculturale,, file e4239ddb-8919-7180-e053-3705fe0a3322
|
124
|
Lo ‘stato generale’ dell’italiano per stranieri, file e4239ddc-6045-7180-e053-3705fe0a3322
|
112
|
“Operational Models for Classwork: Module, Teaching Unit, Learning Unit”., file e4239ddb-2b4a-7180-e053-3705fe0a3322
|
111
|
Migliorare l'efficienza nell'apprendimento linguistico. Progettazione e realizzazione del primo MOOC glottodidattico, file e4239ddb-8419-7180-e053-3705fe0a3322
|
110
|
L’educazione alle microlingue e nelle microlingue disciplinari, file e4239ddb-3d74-7180-e053-3705fe0a3322
|
94
|
La comunicazione interculturale, file e4239ddb-2a3f-7180-e053-3705fe0a3322
|
88
|
“Comunicazione e univirtual", file e4239ddb-6850-7180-e053-3705fe0a3322
|
84
|
Language Teaching Research based on the theory of models; Une didactique des langues basée sur la théorie des modèles; Una glotodidàctica basada en la teoria de los modelos (3 voll.), file e4239ddb-5383-7180-e053-3705fe0a3322
|
69
|
“Il docente di lingua: tra ricerca linguistica e glottodidattica", file e4239ddb-2c7a-7180-e053-3705fe0a3322
|
68
|
Kangaeru tame no nihongo, aruiwa yorokobi no tame no nihongo "Japanese for thinking - and for pleasure", file e4239ddb-611f-7180-e053-3705fe0a3322
|
61
|
Didattica delle lingue in prospettiva interculturale, file e4239ddc-1217-7180-e053-3705fe0a3322
|
7
|
“L’educazione linguistica e interculturale nella scuola inclusiva”, file e4239ddb-efb7-7180-e053-3705fe0a3322
|
5
|
Didattica dell’italiano come lingua seconda e straniera, file e4239ddb-3d6e-7180-e053-3705fe0a3322
|
4
|
Italia e Nordamerica. Un progetto di ricerca sulla comunicazione interculturale tra italiani e nordamericani, file af569eb1-3709-443c-9db2-a099d3fc5fe7
|
3
|
I Centri Linguistici d’Ateneo: tra servizio e ricerca, file e4239ddc-0eaa-7180-e053-3705fe0a3322
|
3
|
Una politica di qualità per il plurilinguismo in Europa: tra promozione, tutela o percorso per un declino senza sofferenza umana, file e4239ddb-6b52-7180-e053-3705fe0a3322
|
2
|
La comunicazione interculturale, file e4239ddb-8f4d-7180-e053-3705fe0a3322
|
2
|
Le competenze e la formazione del CEL, file e4239ddc-088c-7180-e053-3705fe0a3322
|
2
|
“150 anni di insegnamento dell’italiano", file e4239ddb-2f26-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Le sfide di Babele. Insegnare le lingue nelle società complesse, (Terza Edizione completamente ristrutturata e aggiornata), file e4239ddb-2f27-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
“Abilità strategiche di comunicazione per il funzionario degli ‘Esteri’: dalla competenza linguistica alla competenza interculturale”, file e4239ddb-5078-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Conoscenza, verità, etica nell'educazione linguistica, file e4239ddb-5976-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Beyond the Horizon: New Topics in Italian as a Foreign Language, file e4239ddb-82bc-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
“L’educazione linguistica e interculturale nella scuola inclusiva”, file e4239ddc-11d4-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Da Centri Linguistici di Ateneo a Centri Linguistici e Interculturali di Ateneo: un’evoluzione possibile, file e4239ddc-91bf-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Perché insegnare l’italiano ai ragazzi italiani. E come, file e4239ddc-93d4-7180-e053-3705fe0a3322
|
1
|
Totale |
144.183 |