This paper explores the role and specific features of intercultural and linguistic mediation in the context of human trafficking. It highlights the diverse profiles of mediators, including ‘peer’ mediators with lived experience, and the challenges they face across legal, healthcare, and social services. Emphasis is placed on communication, cultural sensitivity, and collaboration with institutions to support and empower victims, ensure their rights, and foster social reintegration.
La mediazione interlinguistica e interculturale e le specificità della mediazione nella tratta
Annalisa Brichese
2025-01-01
Abstract
This paper explores the role and specific features of intercultural and linguistic mediation in the context of human trafficking. It highlights the diverse profiles of mediators, including ‘peer’ mediators with lived experience, and the challenges they face across legal, healthcare, and social services. Emphasis is placed on communication, cultural sensitivity, and collaboration with institutions to support and empower victims, ensure their rights, and foster social reintegration.File in questo prodotto:
| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
Mediazione interlinguistica e interculturale e specificita nella tratta.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Accesso gratuito (solo visione)
Dimensione
408.41 kB
Formato
Adobe PDF
|
408.41 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



