Il contributo indaga sulle dinamiche della traduzione in latino dei testi greci, con particolare riferimento ai protagonisti, ai manoscritti e ai networks di eruditi tra XI e XIII secolo, analizzando il caso della trasmissione del corpus pseudo-dionisiano.

Translators, Networks, Production and Travel of Manuscripts between the East and the West - the Pseudo-Dionysian Work and John Saracen's Translations: a Case Study

Paola Degni
2024-01-01

Abstract

Il contributo indaga sulle dinamiche della traduzione in latino dei testi greci, con particolare riferimento ai protagonisti, ai manoscritti e ai networks di eruditi tra XI e XIII secolo, analizzando il caso della trasmissione del corpus pseudo-dionisiano.
2024
Latin Translations of Greek Texts from the 11th to the 13th Century.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
DegniLatintranslations.pdf

non disponibili

Tipologia: Versione dell'editore
Licenza: Copyright dell'editore
Dimensione 399.26 kB
Formato Adobe PDF
399.26 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/5095827
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact