Si tratta di una traduzione dal russo all'italiano di un ciclo poetico dell'autrice contemporanea Marija Stepanova inserita in un volume di traduzioni delle sue opere in versi. Come spiegato nella nota introduttiva, si è cercato ove possibile di ricreare un testo che potesse far apprezzare a un pubblico italiano vari aspetti stilistici dell'originale – ad esempio, le numerose citazioni di prodotti letterari e paraletterari russi, che servono a creare nel lettore russo un senso di agnizione del proprio universo culturale, sono state talvolta sostituite con "corrispettivi" della cultura italiana.
La guerra delle bestie e degli animali [con una nota introduttiva di Alessandro Farsetti]
Alessandro Farsetti
2022-01-01
Abstract
Si tratta di una traduzione dal russo all'italiano di un ciclo poetico dell'autrice contemporanea Marija Stepanova inserita in un volume di traduzioni delle sue opere in versi. Come spiegato nella nota introduttiva, si è cercato ove possibile di ricreare un testo che potesse far apprezzare a un pubblico italiano vari aspetti stilistici dell'originale – ad esempio, le numerose citazioni di prodotti letterari e paraletterari russi, che servono a creare nel lettore russo un senso di agnizione del proprio universo culturale, sono state talvolta sostituite con "corrispettivi" della cultura italiana.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
La guerra delle bestie e degli animali_Bompiani.pdf
non disponibili
Tipologia:
Versione dell'editore
Licenza:
Accesso chiuso-personale
Dimensione
186.57 kB
Formato
Adobe PDF
|
186.57 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.