The essay aims to present part of the poetic work of the Tang dynasty 唐朝 (618-907) poet Wei Qumou 韋渠牟 (749-801). Nineteen poems of the buxu 步虛 genre are translated here, representing almost entirely what has been handed down to us of his poetic production. This kind of poetry is distinguished by the theme: a description of the poet’s journey beyond the world of mortals, which ends by visiting the deities that reside in the constellation of Ursa Major, thanks to meditation, alchemical practices and knowledge of sacred texts

I diciannove Canti per calcare il vuoto (buxuci 步虛詞) di Wei Qumou 韋渠牟 (749-801)

Gatti, Franco
2022-01-01

Abstract

The essay aims to present part of the poetic work of the Tang dynasty 唐朝 (618-907) poet Wei Qumou 韋渠牟 (749-801). Nineteen poems of the buxu 步虛 genre are translated here, representing almost entirely what has been handed down to us of his poetic production. This kind of poetry is distinguished by the theme: a description of the poet’s journey beyond the world of mortals, which ends by visiting the deities that reside in the constellation of Ursa Major, thanks to meditation, alchemical practices and knowledge of sacred texts
2022
Quali altre parole vi aspettate che aggiunga? Scritti in memoria di Alfredo M. Cadonna
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
978-88-6969-641-1-ch-05.pdf

accesso aperto

Descrizione: PDF
Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: Creative commons
Dimensione 618.02 kB
Formato Adobe PDF
618.02 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/5011931
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact