postfazione contenente il testo e la traduzione in lingua italiana del poemetto pseudomerico rielaborato in greco volgare da Dimitrios Zinos

La traduzione della Batrachomyomachia a cura di Dimitrios Zinos: un'introduzione sintetica per lettori curiosi

Caterina Carpinato
2022

Abstract

postfazione contenente il testo e la traduzione in lingua italiana del poemetto pseudomerico rielaborato in greco volgare da Dimitrios Zinos
Demetrio Zeno calligrafo e consulente letterario
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Bianchi.1abozza.pdf

embargo fino al 31/01/2025

Descrizione: prima bozza dell'editore
Tipologia: Documento in Pre-print
Licenza: Accesso gratuito (solo visione)
Dimensione 3.71 MB
Formato Adobe PDF
3.71 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/5007140
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact