The chapter explores the the absolute impossibility to understand each other, once two different theological beliefs are expressed through a technical set of words, which encapsulates thorough and complex argumentations that cannot be properly translated into another language.

The Filioque lost in translation during the 12th century

Bucossi, Alessandra
In corso di stampa

Abstract

The chapter explores the the absolute impossibility to understand each other, once two different theological beliefs are expressed through a technical set of words, which encapsulates thorough and complex argumentations that cannot be properly translated into another language.
Transfer of Knowledge–Transfer of Ideas–Transfer of Experiences. Latin Translations of Greek Texts from the 11th to the 13th Century
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/10278/5003796
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact