Discussione delle traduzioni inglesi dell'incipit del Cahier d'un retour au pays natal di Césaire.

"‘Au bout du petit matin’ : l’errance créatrice de l’incipit du Cahier d’un retour au pays natal d’Aimé Césaire en traduction”

Sofo, Giuseppe
2021-01-01

Abstract

Discussione delle traduzioni inglesi dell'incipit del Cahier d'un retour au pays natal di Césaire.
2021
Francophonies nomades : déterritorialisation, reterritorialisation et enracinerrance
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2021 - Au bout du petit matin (Francophonies nomades).pdf

non disponibili

Tipologia: Versione dell'editore
Licenza: Accesso chiuso-personale
Dimensione 2.46 MB
Formato Adobe PDF
2.46 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/3749871
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact