This introduction focuses on the proliferation of translations, adaptations, and rewritings of Frankenstein across different media and fields ¬– stage, cinema, and performance arts – and across the world, from post-communist Poland to US-occupied Iraq. The legacies and countless afterlives of Mary Shelley’s dark fable attest to its being a classic as well as powerful modern myth, a cultural icon with a distinct place in global culture.
“Adaptations, Rewritings, and Receptions”
M. Vanon Alliata
2020-01-01
Abstract
This introduction focuses on the proliferation of translations, adaptations, and rewritings of Frankenstein across different media and fields ¬– stage, cinema, and performance arts – and across the world, from post-communist Poland to US-occupied Iraq. The legacies and countless afterlives of Mary Shelley’s dark fable attest to its being a classic as well as powerful modern myth, a cultural icon with a distinct place in global culture.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
INTRODUCTION Frankenstein Bicentenary01.pdf
non disponibili
Tipologia:
Versione dell'editore
Licenza:
Accesso chiuso-personale
Dimensione
2.72 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.72 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
1-5275-4889-9-overprint-prontaprint.pdf
non disponibili
Tipologia:
Versione dell'editore
Licenza:
Accesso chiuso-personale
Dimensione
1.38 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.38 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.