This volume offers the first grammatical description of Dukhan, a highly endangered non-written Turkic language spoken in northern Mongolia by approximately 500 people. Most of the Dukhans are engaged in reindeer breeding and follow a nomadic lifestyle in the forested taiga areas of the Tsagaan Nuur county in the Khövsgöl province of Mongolia. The present description is exclusively based on the material collected by the author during intensive fieldwork sojourns. After a presentation of the Dukhan people with respect to lifestyle, material culture and ethnohistorical background and some introductory linguistic considerations including a sociolinguistic scrutiny, the descriptive chapters focus on the sound system, derivational and inflectional morphology and the verbal categories aspect, mood and tense. The description of the phonological system is of particular interest, since it helps to better understand the fortis vs. lenis opposition of Turkic consonants. The volume also includes a large text corpus organized according to the topics "How to do things", "Life stories", "Tales" and "Legends". Each text is interlinearized: the first line represents the phonetic IPA-based transcription, the second line represents the broad transcription in use in Turcological studies, whereas the third and last line contains morpheme-by-morpheme glosses. Translations are given separately at the end of each text.

This volume offers the first grammatical description of Dukhan, a highly endangered non-written Turkic language spoken in northern Mongolia by approximately 500 people. Most of the Dukhans are engaged in reindeer breeding and follow a nomadic lifestyle in the forested taiga areas of the Tsagaan Nuur county in the Khövsgöl province of Mongolia. The present description is exclusively based on the material collected by the author during intensive fieldwork sojourns. After a presentation of the Dukhan people with respect to lifestyle, material culture and ethnohistorical background and some introductory linguistic considerations including a sociolinguistic scrutiny, the descriptive chapters focus on the sound system, derivational and infl ectional morphology and the verbal categories aspect, mood and tense. The description of the phonological system is of particular interest, since it helps to better understand the fortis vs. lenis opposition of Turkic consonants. The volume also includes a large text corpus organized according to the topics "How to do things", "Life stories", "Tales" and "Legends". Each text is interlinearized: the first line represents the phonetic IPA-based transcription, the second line represents the broad transcription in use in Turcological studies, whereas the third and last line contains morpheme-by-morpheme glosses. Translations are given separately at the end of each text.

Dukhan, a Turkic variety of Northern Mongolia: Description and Analysis.

Elisabetta Ragagnin
2011

Abstract

This volume offers the first grammatical description of Dukhan, a highly endangered non-written Turkic language spoken in northern Mongolia by approximately 500 people. Most of the Dukhans are engaged in reindeer breeding and follow a nomadic lifestyle in the forested taiga areas of the Tsagaan Nuur county in the Khövsgöl province of Mongolia. The present description is exclusively based on the material collected by the author during intensive fieldwork sojourns. After a presentation of the Dukhan people with respect to lifestyle, material culture and ethnohistorical background and some introductory linguistic considerations including a sociolinguistic scrutiny, the descriptive chapters focus on the sound system, derivational and inflectional morphology and the verbal categories aspect, mood and tense. The description of the phonological system is of particular interest, since it helps to better understand the fortis vs. lenis opposition of Turkic consonants. The volume also includes a large text corpus organized according to the topics "How to do things", "Life stories", "Tales" and "Legends". Each text is interlinearized: the first line represents the phonetic IPA-based transcription, the second line represents the broad transcription in use in Turcological studies, whereas the third and last line contains morpheme-by-morpheme glosses. Translations are given separately at the end of each text.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Dukhan_a Turkic variety_ (2).pdf

non disponibili

Descrizione: PDF di tutto il libro
Tipologia: Versione dell'editore
Licenza: Accesso chiuso-personale
Dimensione 5.58 MB
Formato Adobe PDF
5.58 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/10278/3723086
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact