In the summer of 1941 the Slovenian poet Silvin Sardenko published in Ljubljana the second edition of his masterpiece Rome (1906) and sent a copy to the King of Italy Vittorio Emanuele III. Southern Slovenia is occupied by the Italian army, becoming the Province of Ljubljana, annexed to the Kingdom of Italy. The reasons for propaganda at the origin of this anomalous editorial initiative are reconstructed in their historical and ideological context, with attention to the reception of Sardenko’s poetry and to the significantly differentiated text of the second edition of the Rome collection. The volume becomes fully representative of the failed attempt to reconcile Italian culture with the temporarily subjected Slovenian culture through the involvement of its ruling class.
Note sull’edizione “italiana” di Roma, poezije di Silvin Sardenko (1941)
Scarsella Alessandro
2019-01-01
Abstract
In the summer of 1941 the Slovenian poet Silvin Sardenko published in Ljubljana the second edition of his masterpiece Rome (1906) and sent a copy to the King of Italy Vittorio Emanuele III. Southern Slovenia is occupied by the Italian army, becoming the Province of Ljubljana, annexed to the Kingdom of Italy. The reasons for propaganda at the origin of this anomalous editorial initiative are reconstructed in their historical and ideological context, with attention to the reception of Sardenko’s poetry and to the significantly differentiated text of the second edition of the Rome collection. The volume becomes fully representative of the failed attempt to reconcile Italian culture with the temporarily subjected Slovenian culture through the involvement of its ruling class.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
A NAUMOW pdf DEF (1).pdf
non disponibili
Tipologia:
Versione dell'editore
Licenza:
Accesso chiuso-personale
Dimensione
3.83 MB
Formato
Adobe PDF
|
3.83 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.