The diachronic substitution of “haber” by “tener” as verb of possessione in the history of Spanish has been the focus of a wide range of monographic studies. Nevertheless, previous research has not paid attention to the geographical diffusion of this change or the initial area of the innovative phase. In our study, we demonstrate that theoretical hypothesis about a linguistic change may be validated once the variants at stake are organized in the physical, as well as variational, space.

De haber a tener. La difusión de tener como verbo de posesión en la historia del español: Contextos y focos

DEL BARRIO DE LA ROSA, Florencio
2016-01-01

Abstract

The diachronic substitution of “haber” by “tener” as verb of possessione in the history of Spanish has been the focus of a wide range of monographic studies. Nevertheless, previous research has not paid attention to the geographical diffusion of this change or the initial area of the innovative phase. In our study, we demonstrate that theoretical hypothesis about a linguistic change may be validated once the variants at stake are organized in the physical, as well as variational, space.
2016
En torno a haber: construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2016_LANG_Tener.pdf

accesso aperto

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: Accesso chiuso-personale
Dimensione 998.46 kB
Formato Adobe PDF
998.46 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/3677570
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact