The Chinese verbs lái “come” and qù “go” are commonly explained as tags expressing movement, respectively toward and away from the speaker. They seem to be a pair of opposed signs. Actually, their opposition does not prove to be fully systematic. This essay points out a number of semantic and distributional asymmetries exhibited by lái and qù, namely those dependent upon the deictic information conveyed, the absence of indication of the destination of movement, and the point of view in reference to the movement (initial phase versus final phase, departure versus arrival).
Lái e qù in cinese moderno: asimmetrie semantiche e distribuzionali
ABBIATI, Magda
2005-01-01
Abstract
The Chinese verbs lái “come” and qù “go” are commonly explained as tags expressing movement, respectively toward and away from the speaker. They seem to be a pair of opposed signs. Actually, their opposition does not prove to be fully systematic. This essay points out a number of semantic and distributional asymmetries exhibited by lái and qù, namely those dependent upon the deictic information conveyed, the absence of indication of the destination of movement, and the point of view in reference to the movement (initial phase versus final phase, departure versus arrival).File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Abbiati 2005 Lái e qù in cinese moderno.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Accesso chiuso-personale
Dimensione
478.08 kB
Formato
Adobe PDF
|
478.08 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.