Traduzione di una intervista a Javier Marías, fatta nel 2005 dalla stessa traduttrice. Riguarda il rapporto fra esperienza e creazione letteraria. Questa edizione consta di una parte inedita, pubblicata solo in lingua italiana, quale aggiornamento dell'intervista, del giugno 2009, orientato specificamente ai rapporti dell'autore con l'Italia.

Traduzione di una intervista a Javier Marías, fatta nel 2005 dalla stessa traduttrice. Riguarda il rapporto fra esperienza e creazione letteraria. Questa edizione consta di una parte inedita, pubblicata solo in lingua italiana, quale aggiornamento dell'intervista, del giugno 2009, orientato specificamente ai rapporti dell'autore con l'Italia.

Javier Marías. Voglio essere lento. Conversazione con Elide Pittarello

PITTARELLO, Elide
2010-01-01

Abstract

Traduzione di una intervista a Javier Marías, fatta nel 2005 dalla stessa traduttrice. Riguarda il rapporto fra esperienza e creazione letteraria. Questa edizione consta di una parte inedita, pubblicata solo in lingua italiana, quale aggiornamento dell'intervista, del giugno 2009, orientato specificamente ai rapporti dell'autore con l'Italia.
2010
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
JAVIER MARÍAS Voglio essere lento.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: Accesso chiuso-personale
Dimensione 287.03 kB
Formato Adobe PDF
287.03 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/25819
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact