Il volume indaga l'uso diffuso dell'italiano come lingua sovranazionale dell'amministrazione e della diplomazia a Tunisi tra la fine del XVI secolo e l'inizio del XVIII. I contesti d'impiego dell'italiano nelle cancellerie consolari e della reggenza e i tratti caratterizzanti della particolarissima scripta burocratica locale vengono individuati attraverso l'analisi di un corpus di 132 testi, quasi tutti inediti. Chiudono lo studio un ampio glossario di scelta, che contiene orientalismi, tecnicismi nautici e altri termini di particolare interesse, e gli indici onomastici.
L'italiano delle cancellerie tunisine (1590-1703). Edizione e commento linguistico delle "carte Cremona"
BAGLIONI, Daniele
2010-01-01
Abstract
Il volume indaga l'uso diffuso dell'italiano come lingua sovranazionale dell'amministrazione e della diplomazia a Tunisi tra la fine del XVI secolo e l'inizio del XVIII. I contesti d'impiego dell'italiano nelle cancellerie consolari e della reggenza e i tratti caratterizzanti della particolarissima scripta burocratica locale vengono individuati attraverso l'analisi di un corpus di 132 testi, quasi tutti inediti. Chiudono lo studio un ampio glossario di scelta, che contiene orientalismi, tecnicismi nautici e altri termini di particolare interesse, e gli indici onomastici.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
BAGLIONI_XVII-F1 pp270-540.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Licenza non definita
Dimensione
1.95 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.95 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
BAGLIONI_XVII-F1 pp1-270.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Licenza non definita
Dimensione
2.06 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.06 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.