Questo corso di lettura è indirizzato a studenti e studiosi italiani del campo umanistico che, partendo da una competenza base nella lettura del tedesco, vogliono rapidamente raggiungere la capacità di affrontare autonomamente testi tedeschi della propria disciplina. I brani proposti provengono da manuali, enciclopedie, opere di riferimento e di divulgazione e sono attinenti a un’ampia gamma di discipline: archeologia, storia, storia dell’arte, storia delle religioni, filosofia, filologia, semiotica, storia della letteratura, ecc. Una vasta gamma di attività mira soprattutto alla comprensione di argomentazione e informazioni principali, ma arriva anche alla traduzione in L1. Il percorso grammaticale s’integra con temi di particolare interesse per la lettura del testo specialistico. Un ricco repertorio di esercizi lessicali (con soluzioni), sezioni su famiglie di parole e significato dei prefissi verbali nonché un registro alfabetico dei vocaboli completano questo corso. / This reading course is addressed to Italian scholars and students of humanities who, starting form a basic level, want to reach rapidly an academic reading competence in their field of study. The texts are quoted from manuals, encyclopedias, reference works and popular scientific books and belong to different disciplines: archeology, history, art history, history of religions, philosophy, philology, semiotics, literature studies etc. An ample choice of activities primarily aims at the comprehension of line of argument and main information, but also includes some translation to L1. The grammar progression is completed with subjects of particular interest for the reading of academic text. The course-book also offers a wide range of vocabulary exercises (with solutions), sections about word families and the meanings of verbal prefixes as well as an alphabetical word list. / Der Lesekurs richtet sich an italienische Studenten und Geisteswissenschaftler, die ausgehend von Grundkenntnissen des Deutschen in kurzer Zeit eine akademische Lesekompetenz in ihrem Fachgebiet erreichen wollen. Die ausgewählten Original-Lesetexte sind Lehrbüchern, Lexika, Nachschlagewerken und populärwissenschaftlichen Büchern entnommen und decken ein breites Spektrum an Fächern ab: Archäologie, Geschichte, Kunstgeschichte, Religionsgeschichte, Philosophie, Sprachgeschichte, Semiotik, Literaturgeschichte etc. Eine Vielfalt an Leseaufgaben zielt vor allem auf das Verständnis von Argumentation und Hauptinformation, umfasst aber auch Übersetzungen in die Muttersprache. Die Grammatikprogression wird um Themen ergänzt, die für die Lektüre wissenschaftlicher Texte von besonderem Interesse sind. Das Buch bietet zudem Vokabelübungen (mit Lösungen), Wortfamilien, einen Abschnitt zu den Bedeutungen von Verbalpräfixen sowie eine alphabetische Wortliste.
Leggere il tedesco per gli studi umanistici. Progrediti/ Deutsch lesen in den Geisteswissenschaften. Fortgeschrittene
PASCHKE, Peter
2009-01-01
Abstract
Questo corso di lettura è indirizzato a studenti e studiosi italiani del campo umanistico che, partendo da una competenza base nella lettura del tedesco, vogliono rapidamente raggiungere la capacità di affrontare autonomamente testi tedeschi della propria disciplina. I brani proposti provengono da manuali, enciclopedie, opere di riferimento e di divulgazione e sono attinenti a un’ampia gamma di discipline: archeologia, storia, storia dell’arte, storia delle religioni, filosofia, filologia, semiotica, storia della letteratura, ecc. Una vasta gamma di attività mira soprattutto alla comprensione di argomentazione e informazioni principali, ma arriva anche alla traduzione in L1. Il percorso grammaticale s’integra con temi di particolare interesse per la lettura del testo specialistico. Un ricco repertorio di esercizi lessicali (con soluzioni), sezioni su famiglie di parole e significato dei prefissi verbali nonché un registro alfabetico dei vocaboli completano questo corso. / This reading course is addressed to Italian scholars and students of humanities who, starting form a basic level, want to reach rapidly an academic reading competence in their field of study. The texts are quoted from manuals, encyclopedias, reference works and popular scientific books and belong to different disciplines: archeology, history, art history, history of religions, philosophy, philology, semiotics, literature studies etc. An ample choice of activities primarily aims at the comprehension of line of argument and main information, but also includes some translation to L1. The grammar progression is completed with subjects of particular interest for the reading of academic text. The course-book also offers a wide range of vocabulary exercises (with solutions), sections about word families and the meanings of verbal prefixes as well as an alphabetical word list. / Der Lesekurs richtet sich an italienische Studenten und Geisteswissenschaftler, die ausgehend von Grundkenntnissen des Deutschen in kurzer Zeit eine akademische Lesekompetenz in ihrem Fachgebiet erreichen wollen. Die ausgewählten Original-Lesetexte sind Lehrbüchern, Lexika, Nachschlagewerken und populärwissenschaftlichen Büchern entnommen und decken ein breites Spektrum an Fächern ab: Archäologie, Geschichte, Kunstgeschichte, Religionsgeschichte, Philosophie, Sprachgeschichte, Semiotik, Literaturgeschichte etc. Eine Vielfalt an Leseaufgaben zielt vor allem auf das Verständnis von Argumentation und Hauptinformation, umfasst aber auch Übersetzungen in die Muttersprache. Die Grammatikprogression wird um Themen ergänzt, die für die Lektüre wissenschaftlicher Texte von besonderem Interesse sind. Das Buch bietet zudem Vokabelübungen (mit Lösungen), Wortfamilien, einen Abschnitt zu den Bedeutungen von Verbalpräfixen sowie eine alphabetische Wortliste.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Paschke (2009) Leggere il tedesco_Progrediti_2a bozza corr.pdf
non disponibili
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Accesso chiuso-personale
Dimensione
2.84 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.84 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.