Edizione critica di un testo del 1782. Fa parte di una pubblicazione accademica edita dal National Institute of Japanese Literature di Tokyo (『国際コラボレーションによる日本文学研究資料情報の組織化と発信』(Kokusai koraborēshon ni yoru Nihon bungaku kenkyū shiryō jōhō no soshikika to hasshin).

「『竹斎老宝山吹色』― 翻刻・注釈・イタリア語訳」(“Chikusai rō takara no yamabuki iro – honkoku, chūshaku, itariagoyaku”; Chikusai rō takara no yamabuki iro: trascrizione, commentario e traduzione italiana)

MORETTI, Laura
2003-01-01

Abstract

Edizione critica di un testo del 1782. Fa parte di una pubblicazione accademica edita dal National Institute of Japanese Literature di Tokyo (『国際コラボレーションによる日本文学研究資料情報の組織化と発信』(Kokusai koraborēshon ni yoru Nihon bungaku kenkyū shiryō jōhō no soshikika to hasshin).
2003
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/16232
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact