The linguistic aspects of Karamanlidika literature (Turkish texts in Greek characters) have not yet been investigated sufficiently. The present contribution is an approach to the history of Karamanlidika studies as subject of Turkological and other research. It shows that Karamanlidka has been wrongly classified as a distinct linguistic variety, while it is rather a phenomenon of graphic syncretism.
Transcription text, regraphization, variety? – Reflections on ‘Karamanlidika’
KAPPLER, Matthias
2016-01-01
Abstract
The linguistic aspects of Karamanlidika literature (Turkish texts in Greek characters) have not yet been investigated sufficiently. The present contribution is an approach to the history of Karamanlidika studies as subject of Turkological and other research. It shows that Karamanlidka has been wrongly classified as a distinct linguistic variety, while it is rather a phenomenon of graphic syncretism.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Kappler_mediators.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in Post-print
Licenza:
Accesso gratuito (solo visione)
Dimensione
782.72 kB
Formato
Adobe PDF
|
782.72 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.