À partir de quelques extraits tirés du roman inédit d’Anthony Phelps, “Chiffonniers de l’exil”, publiés avec cet article, on retrace une reconstruction essentielle de la genèse de cet ouvrage. Pièces à l’appui en sont les extraits parus précédemment , pendant que l’œuvre s’élaborait, et surtout le courrier entre l’auteur et A. Phelps, de 1983 à nos jours. L’analyse montre comment, de la première rédaction (vers 1976) à la dernière (2012), le roman présente, comme protagoniste et (parfois) narrateur, toujours un sujet anciennement colonisé qui s’est libéré de ses propres mains, et qui va maintenant à la conquête culturelle du Vieux Monde, non pas pour l’assujettir, mais pour y trouver une partie de son âme, pour le reconnaître et s’en faire reconnaître. Cependant, malgré cette constante thématique et narrative, quelque chose varie, d’un stade à l’autre de la rédaction, au cours des 30 années passées : c’est le processus, fondamental sur le plan poétique et esthétique, de ‘déhaïtianisation’ du texte, qui aujourd’hui le situe dans une sorte de ‘caraïbicité’ moins exclusive et capable d’ouverture et de dialogue avec et envers le Monde.

Un 'Phelps in progress': une réécriture durée trente ans

COSTANTINI, Alessandro
2012-01-01

Abstract

À partir de quelques extraits tirés du roman inédit d’Anthony Phelps, “Chiffonniers de l’exil”, publiés avec cet article, on retrace une reconstruction essentielle de la genèse de cet ouvrage. Pièces à l’appui en sont les extraits parus précédemment , pendant que l’œuvre s’élaborait, et surtout le courrier entre l’auteur et A. Phelps, de 1983 à nos jours. L’analyse montre comment, de la première rédaction (vers 1976) à la dernière (2012), le roman présente, comme protagoniste et (parfois) narrateur, toujours un sujet anciennement colonisé qui s’est libéré de ses propres mains, et qui va maintenant à la conquête culturelle du Vieux Monde, non pas pour l’assujettir, mais pour y trouver une partie de son âme, pour le reconnaître et s’en faire reconnaître. Cependant, malgré cette constante thématique et narrative, quelque chose varie, d’un stade à l’autre de la rédaction, au cours des 30 années passées : c’est le processus, fondamental sur le plan poétique et esthétique, de ‘déhaïtianisation’ du texte, qui aujourd’hui le situe dans une sorte de ‘caraïbicité’ moins exclusive et capable d’ouverture et de dialogue avec et envers le Monde.
2012
L'Italia vista da altrove (« Il Tolomeo. Articoli, recensioni e inediti delle Nuove Letterature »)
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Phelps-Chiffonniers & Costantini-Phelps in progress, 2012, Tolomeo XV - 2012.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Pre-print
Licenza: Accesso chiuso-personale
Dimensione 2.8 MB
Formato Adobe PDF
2.8 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
Costantini art. Phelps-in progress, Tolomeo XV - 2012.pdf

non disponibili

Tipologia: Documento in Post-print
Licenza: Accesso chiuso-personale
Dimensione 2.56 MB
Formato Adobe PDF
2.56 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in ARCA sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10278/37104
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact