Sfoglia per Autore  

Opzioni
Mostrati risultati da 1 a 20 di 32
Titolo Data di pubblicazione Autori Tipo File Abstract
Horizontal denominative variation in an EU victim-related English-Italian parallel corpus 1-gen-2010 peruzzo katia 2.1 Articolo su rivista -
Terminological Mismatches in English Non Legally-binding Criminal Law Texts 1-gen-2011 katia peruzzo 4.1 Articolo in Atti di convegno -
Terminological equivalence in European, British and Italian criminal law texts: A case study on victims of crime 1-gen-2012 peruzzo katia 2.1 Articolo su rivista -
Travel insurance policies: a ‘playground’ for training transculturally-aware translators 1-gen-2012 katia peruzzo + 2.1 Articolo su rivista -
Quality in Terminology: a Question of Consistency? A Case Study on EU Victim-related Texts 1-gen-2012 peruzzo katia 3.1 Articolo su libro -
Secondary term-formation within the EU: term transfer, legal transplant or approximation of Member States’ legal systems? 1-gen-2012 katia peruzzo 2.1 Articolo su rivista -
Short-period evolution in EU legal texts: old and new terms, old and new concepts 1-gen-2013 katia peruzzo 2.1 Articolo su rivista -
European English terms for Italian legal concepts: the case of the Italian Code of Criminal Procedure 1-gen-2013 katia peruzzo 2.1 Articolo su rivista -
Capturing dynamism in legal terminology: the case of victims of crime 1-gen-2014 katia peruzzo 3.1 Articolo su libro -
Methodological, terminological and phraseological challenges in the translation into English of the Italian Code of Criminal Procedure 1-gen-2014 katia peruzzogianluca pontrandolfo + 3.1 Articolo su libro -
MuLex: a Proposal for a Legal Translation-oriented TKB with Graphical Representation 1-gen-2014 katia peruzzo 2.1 Articolo su rivista -
Terminological equivalence and variation in the EU multi-level jurisdiction: a case study on victims of crime 1-gen-2014 Peruzzo, Katia 2.5 Abstract in Rivista -
The Italian Code of Criminal Procedure 1-gen-2014 katia peruzzogianluca pontrandolfo 1.08 Traduzione di Libro -
Le aree naturali protette e il turismo natura in italiano e spagnolo: un compito semplice per il traduttore? 1-gen-2014 katia peruzzo + 2.1 Articolo su rivista -
Term extraction and management based on event templates: An empirical study on an EU corpus 1-gen-2014 katia peruzzo 2.1 Articolo su rivista -
Disseminating National Legal Knowledge via European English: The Translation of the Italian Code of Criminal Procedure 1-gen-2015 peruzzo 2.1 Articolo su rivista -
"Interview with Katia Peruzzo", in Why is terminology your passion? The second collection of interviews with prominent terminologists 1-gen-2015 katia peruzzo 7.16 Altro -
Dalla Teoria generale della terminologia al concetto di equivalenza nella terminologia: ripercussioni sul lavoro del terminologo e del traduttore tecnico-scientifico 1-gen-2015 peruzzo 4.1 Articolo in Atti di convegno -
Law in Transfer and Translation 1-gen-2017 Pontrandolfo, G.Peruzzo, K. 5.1 Curatela -
Code of Criminal Procedure 1-gen-2017 katia peruzzo + 1.08 Traduzione di Libro -
Mostrati risultati da 1 a 20 di 32
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile